Железная леди моды. В российский прокат вышла комедия "Дьявол носит Прада"
«Дьявол носит Прада» — неглупый, временами смешной, чаще циничный, неплохо развлекающий рассказ о мире высокой моды с его картонными ценностями и глобальными амбициями. Режиссер Дэвид Фрэнкель («Секс в большом городе») продолжает тему, блестяще разработанную Робертом Олтмэном в его ядовитой комедии «Pret-a-Porter», когда-то выпущенной у нас под названием «Высокая мода». Но на материале более локальном и менее взрывоопасном.
В Нью-Йорк приезжает провинциалка Энди с мечтой стать журналисткой в самом престижном глянцевом журнале Runway («Подиум»), законодателе и ниспровергателе мод. Энди неказиста в своем студенческом прикиде, и мы сразу смекаем, что нас ждет тема Золушки, которая превратится в принцессу, — так и случится. Неузнаваемо преобразившись и войдя в светские салоны желанной гостьей, Энди подвергнет испытаниям любовь, которая сложилась в той, прежней жизни, — простой джинсовый паренек ей теперь явно не пара, и он будет от этого сознания страдать. А потом, вкусив «сладкой жизни» и поняв, что она дьявольски отдает серой, Энди вернется в реальность — и это тоже легко предугадать.
Зачем же тогда смотреть, если все известно с одного-двух кадров?
Из-за Мерил Стрип. Эта актриса виртуозна всегда, хотя и не прилагает для того видимых усилий. Роль редакторши модного журнала — это для Мерил Стрип шутка гения, нечто проходное, но каждая сцена с ее участием становится маленьким шедевром, где помнишь любое движение ее мизинца.
Ее Миранда Пристли — королева моды, и потому должна быть разнообразно элегантна (платье, в котором Мерил Стрип появляется в сцене благотворительного бала, сконструировал знаменитый кутюрье Валентино, заодно выступив в крошечной роли-«камео»). При этом она идеальная «бизнесвумен», железная леди, фанатка дела, тиран, целиком посвятивший себя работе. Она и создала эту империю моды — журнал, при одном имени которого содрогаются лучшие модельные дома Нью-Йорка. Она законодательница вкусов и тенденций и она дорожит этой репутацией. Мода для нее превыше всего, кроме моды, ничего существенного в мире нет.
Поэтому человека она сначала оценит по качеству прически, взглянув же на его обувь, — вынесет приговор окончательный и безоговорочный.
Она безупречна и того же требует от своих ассистенток, в ряды которых умудрилась ввинтиться Энди в стоптанных тапочках. И надо видеть, с какой элегантной небрежностью она бросает ей на стол, проходя, свои манто, плащи, накидки и зонты. Такая безупречность требует жертв, и Миранда не остановится ни перед чем, требуя подчинения. Каждое ее желание автоматически становится законом, а переливы настроения определяют мировую погоду.
Вот такую строптивую персону предстоит укротить девушке Энди. Она тоже максималистка и исходит из того, что если уж делать карьеру, то для тебя не должно быть ничего невозможного. Такой спортивный интерес, который стал частью великой американской мечты и уже не одного трудоголика сделал героем и базисом нации. И вот нашла коса на камень, идет поединок: кто кого. Взаимоотношения двух женщин и составляют сюжет картины, все остальное — живописный гарнир.
Энн Хэтэуэй («Горбатая гора») в роли Энди очень мила. Эффектна, сексуальна, головокружительна. К Мерил Стрип все эти определения не подходят: она — та редчайшая актриса, которая в любом материале умеет найти бездну мимолетно смешного, а в этом мимолетно смешном — нечто более глубокое и драматичное. Для того чтобы открыть зрителю все это, ей не нужно хлопотать лицом или со значением поднимать указующий перст — такое ощущение, что она просто живет на экране, а мы с этой жизни считываем нечто многослойное, важное для понимания этого мира и самих себя.
В актрисе собраны сразу все качества, свойственные женщине, и любое она пускает в ход играючи, как пианист-виртуоз — клавиши. Поединок Миранды с Энди увлекателен деталями: взгляд — брошенное слово — оценка — реакция — чуть заметное пожатие плечом — далее везде. При этом если Энди проста и понятна, то в Миранде читается целая жизнь: многолетнее выгрызание престижного места под солнцем, вечная позиция сторожевого пса на охране собственной судьбы, против которой ополчились и возраст, и конкуренты, и неизбежные интриги. Она и новенькую Энди неизбежно вовлекает в эти интриги, пекущиеся иной раз незаметно для самих пекарей, — просто таков этот глянцевый мир и таковы его законы. Энди постоянно оказывается в ситуации трудного морального выбора, который чаще всего за нее уже сделали. Пока она не взбунтуется и, усвоив важный для нее опыт, не закроет эту главу жизни, чтобы перейти к следующей.
Впрочем, фильм не берет на себя обузу кого-то судить, он даже не делит своих героев на «положительных» и «отрицательных» — он просто показывает «сладкую жизнь» такой, какая она есть. Это ни на что не претендующая зарисовка нравов, которая вполне может вынести Мерил Стрип к ее очередному, третьему по счету «Оскару».
Эпизодические персонажи картины колоритны, «вкусно» сыграны и у знатоков модных тусовок вызовут ассоциации с конкретными лицами. Сам же фильм крайне неровен: его бросает от азартного бурлеска к нравоучительной мелодраме, и к финалу он бессильно увядает.
ИЗ ПЕРВЫХ УСТ
Мерил Стрип: я лепила образ Миранды с мужчин
— В романе Лорен Вайсбергер характер Миранды списан с редактора журнала Voque Анны Винтур, но скажу вам правду: для меня прототипами были в основном мужчины, — рассказывала Мерил Стрип после премьеры фильма на Венецианском фестивале. — Наверное, потому, что женщины у власти мне просто мало встречались. Впрочем, по сравнению с прототипами моя Миранда — просто ангел дипломатии. Но она властвует над модой, формирует ее тенденции. Не могу сказать, что после съемок в этом фильме я стала лучше понимать эти тенденции или со знанием дела следовать модам, но по крайней мере стала лучше разбираться в маркетинге. Наш художник по костюмам Пэт Филд сделала для фильма очень дорогие туалеты — одна только сумочка стоила что-то около 12 тысяч долларов, для меня это просто непостижимо. А когда ты видишь множество сумочек по такой примерно цене, то сумка в 4 тысячи уже покажется не заслуживающей внимания мелочью. И это полный переворот в сознании — какое-то безумие. Чтобы уложить всю эту роскошь в бюджет картины, Пэт выкручивалась как могла: пустила в ход свои связи и знакомства с дизайнерами моды, искала среди архивных вещей. Архивное — это в мире моды синоним слова «подержанное». В результате моя Миранда оказалась обладательницей что-то около шестидесяти костюмов, причем к каждому были тщательно подобраны аксессуары — ремни, туфли, сережки. Все это оказалось для меня очень поучительным.
Валерий Кичин
Дата публикации 6 октября 2006 г.
***