Российские газеты продолжают рассуждать по поводу того, что означают недавние перестановки в верхушке российской власти.

    * Игра «Преемник — 2008» продолжается

    * Путину рассказали про сербские гетто

    * В споре за Курилы появилась третья сторона

«Суперсиловик» и «атомный сюрприз» президента

Российские газеты — с помощью экспертов или самостоятельно — пытаются разгадать кадровую шараду российского президента. Кто выиграл, а кто проиграл от перестановок в правительстве? Кого отправили в ссылку, а кого на повышение? Показал ли Путин «преемника-2008»? Ответы на эти вопросы газеты ищут более чем старательно.

«Сергей Иванов теперь не просто силовик, он — суперсиловик», — отмечает в заголовке «Независимая газета». В рамках произведенных президентом Владимиром Путиным кадровых назначений больше других из числа выдвиженцев, как полагают эксперты, выиграл Сергей Иванов.

Бывший глава президентской администрации Дмитрий Медведев, конечно, формально стоит на ступеньку выше, но реальная власть и преимущества бесспорно у Иванова. «В лучшем случае, — развивает мысль «Независимая газета», — в распоряжении Медведева окажется секретариат из десятка человек. Зато не первый, а просто заместитель Сергей Иванов фактически подчинил себе силовой блок, состоящий из более чем десятка министерств».

Но обозреватель «Независимой газеты» Леонид Радзиховский в другом материале, с заголовком «Усыпляющая рокировочка», полагает, что президент не показал своих истинных преемников в 2008 году. Путин, по мнению автора, «не лишит себя удовольствия поиграть». «Вся логика Путина, которую мы до сих пор видели, — вдруг ниоткуда выскакивают никому не известные фигуры: Фрадков, Грызлов, Миронов», — отмечает Леонид Радзиховский. — И все поведение президента в этой ситуации «предполагает какую-то огромную интригу внутри Путина».

«Новые Известия» считают, что «властные перестановки — это результат борьбы кремлевских группировок». Для газеты прокомментировал действия президента лидер КПРФ Геннадий Зюганов, который опасается досрочных выборов в Госдуму: «Не исключаю также момента ускоренного создания союзного государства и попытки Путина пересесть в другое кресло».

Газета «Коммерсант» обеспокоена новым назначением Сергея Кириенко, и этому посвящает четыре материала.

На вопрос издания «Какой из Кириенко атомщик?» отвечают разные люди, впечатляет ответ специалиста. Алексей Яблоков, член-корреспондент РАН, говорит: «Никакой. А в отрасли не все благополучно: Адамов в тюрьме, Румянцев подставил президента с ураном, вот Кремль и занялся ведомством». Лидер ЛДПР Владимир Жириновский заявляет еще резче: «Кремль просто находит применение всем, чтобы никого не злить».

«Мы профессионалы и можем работать при любом менеджере. Но чтобы министр или руководитель Росатома не имел отношения к отрасли — такого, пожалуй, не было со времен Берии, который, как видный политик, был назначен главой зарождавшегося советского атомного проекта. Так что сейчас история сделала любопытный круг: у руля атомной отрасли вновь встал политик», — такой комментарий дал «Коммерсанту» один из работников Росатома.

Косово как вторая Чечня

Владимир Путин встретился во вторник в Кремле с президентом Сербии Борисом Тадичем.

Он приехал в Россию в канун международной посреднической операции по определению статуса Косова. В конце октября Совет Безопасности ООН проголосовал за начало переговоров о статусе Косово, и сейчас идет формирование штаба миссии, который будет базироваться в Вене. Россия же является участником Международной контактной группы по бывшей Югославии, и российский президент интересовался, как Сербия относится к началу переговорного процесса.

«Такой страны, как Сербия, пока не существует. Есть страна, которая называется Сербия и Черногория. Но у господина Тадича есть хорошие перспективы стать президентом суверенной страны», — пишет специальный корреспондент «Коммерсанта» Андрей Колесников в репортаже о встрече и передает самые интересные детали беседы.

«Даже в тот момент, когда мы хотим стать членами Европейского союза, я прошу вас никогда не забывать тот факт, что Сербия всегда воспринимает Россию как один из столпов своей внешней политики», — заявил Борис Тадич российскому президенту. А журналист вытащил подтекст из этой фразы: «То есть он уже, еще до референдума, рассматривает Сербию как суверенную страну».

Коснувшись проблемы Косова, Борис Тадич отметил, что это проблема не только Сербии, но и всего континента. «Сербия обязана защитить своих граждан, которые в настоящий момент подвергаются самой серьезной угрозе. Я достаточно поездил по Косову, я видел своими глазами, в каком состоянии сейчас там живут сербы. Они живут в гетто!» — провозгласил сербский президент.

Андрей Колесников описал реакцию Владимира Путина на эти слова: «Владимир Путин внимательно смотрел на коллегу. В глазах его вдруг зажглись два огонечка. Такие огонечки можно увидеть, когда он начинает говорить про Чечню. Вернее, их нельзя не увидеть». И действительно, в беседе последовало сравнение Косово и Чечни.

«Газета» цитирует слова о гетто и утверждает, что Путин поддержал Тадича, «ведь Косово сравнивают с Чечней не только в Сербии, но и в Евросоюзе».

Российский президент отметил: «Я помню, что когда из сербского края ушли 30 тысяч албанцев, то во всем мире говорили о гуманитарной катастрофе, а сегодня из Косово вынуждены уйти 200 тысяч сербов, и все об этом молчат».

«Общество Бирикамосири» требует отдать Курилы

Новый взгляд на проблему островов Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи, которые в России называют Южными Курилами, а в Японии — северными территориями, изложили во вторник активисты «Общества Бирикамосири», представляющего проживающий на Японских островах древний народ айнов.

«В споре за Южные Курилы появилась третья сторона», — изумляется в заголовке «Коммерсант». Готовясь к намеченному на 20 ноября приезду в Токио президента РФ Владимира Путина, японская сторона в последние дни неоднократно говорила о том, что непременно поднимет в ходе визита вопрос о нерешенном споре по поводу принадлежности Южных Курил. Но уже во вторник, за пять дней до визита, тему Курил неожиданно подняли представители проживающей в Японии народности айнов. Они потребовали от Токио и Москвы прекратить обсуждение судьбы территории, которая должна принадлежать только айнам.

В постоянной рубрике «Коммерсанта» «Цена вопроса» специальный корреспондент Наталия Геворкян считает, что в проблеме с Курильскими островами «мы сидим на этой земле как собака на сене». «И сами не обустраиваем ее, и другим не даем. И от этого все время ощущение временности, мы как бы сами не верим, что это наша земля, как будто опасаемся в нее вкладываться, потому что не знаем, что будет завтра».

«Московский комсомолец» рассказывает о том, кто такие айны и почему на острова претендуют: «Айны — народ, который заселял Японские острова еще до того, как там появились собственно японцы. Сейчас численность айнов оценивается в 20 тысяч человек, живут они в основном на Хоккайдо. Несмотря на то, что современные айны почти полностью ассимилированы японцами, в последние годы делаются попытки возродить их национальную самобытность, язык и культуру».

«Айны намерены в будущем образовать на этих островах автономный округ. Непонятно лишь, в составе какого государства видят айны свою автономию: России или Японии».

Обзор подготовила Ольга Караулова, Служба мониторинга Би-би-си

среда, 16 ноября 2005 г., 03:07 GMT 06:07 MCK

Би-би-си

*