Чуть больше чем за полгода компания, которая была любимицей биржевых инвесторов, что превратило ее бывшего генерального директора и крупнейшего акционера Михаила Ходорковского в самого богатого человека в России, пережила перемену, которая, как опасаются многие, ставит под угрозу само ее существование.

Чуть больше чем за полгода компания, которая была любимицей биржевых инвесторов, что превратило ее бывшего генерального директора и крупнейшего акционера Михаила Ходорковского в самого богатого человека в России, пережила перемену, которая, как опасаются многие, ставит под угрозу само ее существование.

«ЮКОС огромная нефтяная компания, балансирующая на грани риска, – говорит Пол Коллисон, аналитик по нефти и газу из московской брокерской фирмы Brunswick UBS. – Точки зрения абсолютно полярны. Вполне правдоподобно, что ее акция может стоить 15-20 долларов, но столь же вероятно, что она стоит 5 долларов».

Главной проблемой являются усиливающиеся атаки, начатые российскими властями прошлым летом против «Менатепа», компании, через которую главные партнеры ЮКОСа получают свои акции. Двое из них, включая Ходорковского, уже не первый месяц находятся под стражей, один под судом, а еще трое бежали за границу, спасаясь от обвинений в уклонении от уплаты налогов.

Изначально атаки были направлены против Ходорковского. Высокопоставленные чиновники оставляли мало сомнений в том, что эти атаки являются реакцией на политическое влияние нефтяного магната, как фигуры, противостоящей президенту Владимиру Путину. Но затем они распространились на ЮКОС, как таковой, затруднив возможные переговоры с властями.

Компания пытается дистанцироваться от акционеров «Менатепа», бывших руководителей ЮКОСа и систематично отвечает на все требования регулирующих органов без какой-либо уверенности в успехе.

«Ситуация абсолютно непрозрачна. Это главная проблема», – говорит один из членов правления ЮКОСа.

Хотя некоторые высокопоставленные кремлевские функционеры в полной мере одобряли атаку на Ходорковского, неясно, насколько они способны контролировать последствия. Некоторые расследования выглядят жестко скоординированными, другие представляются делом ретивых чиновников, подхвативших инициативу в стремлении порадовать своих начальников.

Многие рутинные инспекции, в том числе одна из прошлогодних проверок малозначительного филиала ЮКОСа, не выполнявшего требований по разведению кроликов, представляются симптоматичными на фоне сотен проверок, которым огромная бюрократия страны ежегодно подвергает ЮКОС и другие крупные компании.

Атаки прокуратуры оказывают серьезное влияние на операции ЮКОСа, отвлекая руководителей компании. Более 100 менеджеров вызывали на допросы, некоторых из них регулярно. В агрессивной деловой среде России конкуренты используют ослабление позиций ЮКОСа.

«Сургутнефтегаз» поспешно заявила о своих правах на отозванные у ЮКОСа лицензии на разработку Талаканского месторождения в Якутии.

Долгосрочная стратегия ЮКОСа тоже под угрозой. Планы Ходорковского сделать приоритетом газопровод из восточной Сибири в Китай превращаются в побочный проект.

Один потенциально опасный фактор должен быть устранен при расторжении слияния ЮКОСа с компанией «Сибнефть». Но это лишит компанию важного актива. Поскольку Ходорковский уже дистанцировался от компании, а Роман Абрамович, влиятельный владелец «Сибнефти», уходит, ЮКОС останется без могущественных покровителей, а следовательно, будет уязвимым для новых атак.

Стратегия Ходорковского по найму профессиональных управленцев, в том числе соотечественников, живущих за границей, несколько месяцев назад казалась благоразумной и новаторской. Но в результате многие руководители, едва говорящие по-русски, слишком быстро оказались участниками корпоративного конфликта в византийском стиле, к которому они не готовы.

Не все предзнаменования кажутся плохими. Генеральный директор Семен Кукес ведет с властями переговоры по поводу предполагаемых налоговых и лицензионных злоупотреблений.

Кое-кто в Кремле понимает, что развал ЮКОСа надолго повредит имиджу России и инвестиционному климату. Но в непредсказуемом климате, который они создали или не сумели предотвратить, этого мало.

Financial Times Эндрю Джек

Переведено 06 февраля 2004

InoPressa.ru

InoPressa.ru

*