К 500-летию с момента появления первого издания «Дон Кихота» Мигеля Сервантеса, которое будет отмечаться в 2005 г., в Испании издан самый полный текст бессмертного произведения, над которым более 10 лет работали около 100 известных филологов.

Как сообщил руководящий этой работой известный испанский филолог, член Королевской академии языка Франсиско Рико, издание, насчитывающее 1349 страниц, включает оригинальный текст романа и другие тексты, в которые великий писатель при жизни сделал ряд поправок, в том числе и под давлением инквизиции.

К основному тому издания, который сопровождается сносками с объяснениями всех вызывающих сомнения слов и выражений, приложен еще один. Он содержит комментарии специалистов к «Дон Кихоту», а также иллюстрации Гюстава Доре, Пикассо и других художников, маршруты Рыцаря Печального Образа во время его похождений в Ла Манче, факсимиле обложек всех рыцарских романов, хранившихся в библиотеке героя Сервантеса, перечень многочисленных пословиц и поговорок из романа.

*