Как слова складываются в "Словосферу"
Презентация «Словосферы» Геннадия Кацова прошла в Нью-Йорке и привлекла много зрителей, как русско- так и англоговорящих. Среди поклонников проекта было замечено немало известных личностей, было много молодежи.
Фото: Леонид Мостовой.
25 января в легендарной Центральной Нью-Йоркской библиотеке (Schwarzman Bldg, NYPL), которой в 2015 году исполнится 120 лет, состоялось уникальное мероприятие.
В историческом здании на манхэттенской 5 авеню, охраняемом каменными львами, русскоязычные литераторы и музыканты представили литературно-художественный проект нью-йоркского поэта и журналиста Геннадия Кацова «СЛОВОСФЕРА» (http://slovosfera.com/), который включает 180 поэтических текстов, инспирированных шедеврами мирового изобразительного искусства от Треченто до наших дней.
Презентация представляла собой мультимедийный перформанс на двух языках, русском и английском. Автор проекта «Словосфера» прочел отдельные тексты из одноименной книги по-русски, а русско-американский поэт, редактор и переводчик Алекс Сигал, чьи переводы современной поэзии и поэзии Серебряного Века опубликованы во многих ведущих американских литературных изданиях — собственные переводы этих текстов по-английски. Одновременно, на стены проецировались картины, к которым написаны тексты.
Стоит отметить, что после «Словосферы» вышел еще один сборник стихов Геннадия Кацова, написанных в 2013 году, а к осени планируется выход следующего с новыми стихами.
Поэт Геннадий Кацов на презентации своего литературно-художественного проекта «Словосфера» в Центральной Нью-Йоркской публичной библиотеке (Schwarzman Bldg., NYPL ), 25 января 2014 г. Фото Людмилы Кудиновой.
По информации www.RUNYweb.com
*