Переводчик "Евгения Онегина" удостоен медали Пушкина
Медали Пушкина удостоен переводчик «Евгения Онегина» на словацкий язык Ян Штрассер. Награду литератору вручила сегодня первый заместитель министра иностранных дел РФ Элеонора Митрофанова.
По ее словам, «так отмечен большой вклад Яна Штрассера в развитие российско-словацких культурных связей». Творчество Штрассера «способствует популяризации русской литературы в Словакии», сказала Митрофанова.
Лауреат поблагодарил за высокую награду, отметив, что «в Словакии интерес к русской культуре сегодня возрастает». «Мы хотим, чтобы в Словакии появилось больше специалистов, знающих русскую классику», — подчеркнул он.
Ян Штрассер — автор переводов на словацкий язык произведений Александра Пушкина, Михаила Лермонтова, Николая Гоголя, Ивана Крылова, Бориса Пастернака, Булата Окуджавы. Он активно работает в Объединении писателей Словакии, Синдикате словацких журналистов, а также национальном обществе переводчиков художественной литературы.
*