"Wind Of Change": лидер группы Scorpions не стесняется петь по-русски
«Wind Of Change» — песня, ставшая гимном перестройки и символом объединения Германии. Ее автор Клаус Майне — в эксклюзивном интервью Deutsche Welle.
Для того чтобы встретиться с Клаусом Майне (Klaus Meine), корреспонденту пришлось ехать в Ганновер — родной город Scorpions.
Клаус Майне (Klaus Meine)
Deutsche Welle: Почему вы решили остаться в Ганновере — небольшом немецком городе, тогда как многие звезды Вашей величины предпочитают перебраться, например, в Майами или Лос-Анджелес?
Клаус Майне: Мы рано поняли, что на самом деле самое важное, когда у тебя есть место, куда ты всегда можешь вернуться, где твои корни, где твоя семья, друзья. Именно семья и друзья — как раз то, что нельзя взять и пересадить, как растение, из одного места в другое. Мы — космополиты. Колесим по всему миру вот уже столько лет. И где бы мы ни были, музыка наша, конечно, сближает, и мы никогда не чувствуем себя чужаками: разницы нет, в Сибири мы или в лесах Амазонки. Но всегда важно, когда возвращаешься, почувствовать, что именно здесь мои корни, здесь моя семья и мои друзья.
— «Wind Of Change» — песня, написанная вами, которая стала своего рода гимном перестройки, символом объединения Германии и политических перемен в странах Восточной Европы. Предполагали ли вы, что у песни будет такой феноменальный успех?
— Конечно, нет. Когда пишешь песню, переживаешь определенные чувства, но никогда не знаешь, какое будущее ее ожидает. Станет ли она хитом, который войдет в первую десятку, или займет первое место, или станет мировым хитом, или она с годами действительно для многих станет гимном конца «холодной войны». Этого невозможно ни задумать, ни запланировать. Все, что сделал я, я попытался переложить на музыку те, чувства которые мы переживали в 1988-1989 годах. На самом деле мы видели, как мир меняется на наших глазах. Как это было в августе 1980-го в Москве, когда действительно появилось чувство что в скором времени «холодной войне» придет конец.
Но никто и не предполагал, что всего несколько месяцев спустя падет Берлинская стена и что все так изменится — как и у нас на родине в Германии, так и в странах Восточной Европы. В этом смысле у этой песни, конечно, особенная история, выходящая за рамки других хитов. Это великолепное ощущение — когда знаешь, что она затронула сердца многих людей и всегда будет связана с такими историческими событиями.
Подробнее: Deutsche Welle
***