Комильфо по-французски: как вести себя в офисе
(The Times) Если вы хотите работать во Франции, не верьте мифу, что французы относятся к жизни легко, пишет газета, ссылаясь на рекомендации французской писательницы Лоранс Каракалла — автора бестселлера о правилах хорошего тона.
Если вы хотите работать во Франции, не верьте мифу, что французы относятся к жизни легко, пишет The Times, ссылаясь на рекомендации французской писательницы Лоранс Каракалла — автора бестселлера о правилах хорошего тона.
«Вам придется следить за своей внешностью и манерой выражаться. Ваша прическа, одежда и макияж должны выглядеть безупречно даже на исходе долгого, тяжелого дня», — предостерегает соотечественников и соотечественниц журналист Адам Сейдж. Идеальный французский клерк с притворным интересом выслушивает сетования босса на проблемы в семье, но не докучает ему собственными жалобами, а с любовницами (любовниками) общается только по СМС и назначает свидания на тактичном расстоянии от офиса, утверждает издание со слов Каракалла. Главное — самодисциплина плюс хорошее воспитание.
Вот несколько практических советов от Каракалла: за день до важной деловой встречи не ешьте жареных улиток — иначе от вас будет пахнуть чесноком, с которым их готовят. Не забывайте здороваться с другими пассажирами в лифте, но никогда не упоминайте, сколько вы зарабатываете или сколько стоят ваши часы: «Во Франции XXI века деньги — такое же колоссальное табу, как секс в Великобритании XIX-го».
На корпоративных вечеринках следует улыбаться чуть чаще, чем обычно, но избегать, как огня, коллег, которые выглядят пьяными, рекомендуется в книге. Если деловая встреча проходит в ресторане, пейте только воду, чтобы не сболтнуть ничего лишнего. Острить не рекомендуется: «Вы же не знаете, сочтут ли шутку смешной». Праздная болтовня с коллегами недопустима: «Уясните, что ваша жизнь совсем неинтересна другим». Крупные украшения мешают окружающим своим звяканьем, а слишком ароматные духи вообще испортят коллегам жизнь.
Служебные романы Каракалла советует скрывать во что бы то ни стало, а лучше вообще не затевать: впоследствии будет тяжело видеть на работе коллегу, разбившего ваше сердце. Газета советует французам и француженкам переезжать в Великобританию, где «коллеги не будут отличаться элегантностью и тактом, но ничто не помешает вам напиться с горя в соседнем пабе, если обожаемый бухгалтер уйдет от вас к своей секретарше».
Источник: The Times
22 октября 2009 г. | 14:52
Адам Сейдж | The Times
***