Во вторник одна из парламентских комиссий израильского кнессета выдвинула поэта, автора «Бабьего Яра» Евгения Евтушенко на соискание Нобелевской премии по литературе 2008 года. В Израиле, где русский поэт побывал на днях с визитом, считают, что он давно заслужил чести получить эту высокую награду.

Музей холокоста произвел на Евгения Евтушенко большое впечатление.

Фото: AP. DAN BALILTY

Накануне Евгений Александрович побывал в кнессете, где состоялась его встреча со спикером парламента Далией Ицик. Она назвала инициативу по выдвижению российского поэта на Нобелевскую премию «важной и своевременной». Как известно, произведения Евтушенко переведены более чем на 70 языков мира. Он является почетным членом Американской академии искусств, действительным членом Европейской академии искусств и наук.

«Возможно, это прозвучит несколько пафосно, но для меня Евгений Евтушенко не просто выдающийся поэт, прозаик, киносценарист, режиссер, актер, фотохудожник, общественный деятель. Для меня он своеобразный духовный камертон того времени, той эпохи, в которой мы родились, выросли и состоялись, – сказал депутат кнессета профессор Михаил Нудельман. – Я умышленно не говорю о нем «русский» или «советский» поэт. Его творчество вне границ. Евгения Евтушенко по праву можно назвать гражданином мира, поскольку он пишет о самых болевых точках всего мира, а не только России».

Находясь в Израиле, Евгений Евтушенко побывал не только в Конгрессе, но и посетил музей-мемориал холокоста «Яд Вашем» в Иерусалиме. А потом на встрече в честь его приезда читал свои стихи, среди которых – одно из самых известных его произведений – поэма «Бабий Яр».

Напомним, за несколько дней до приезда в Израиль и выдвижения на Нобелевскую премию Евгений Евтушенко стал лауреатом премии «Герой нашего времени» в номинации «Поэт десятилетия».

Весь материал в «Новых Известиях».

"Новые Известия"

***