Что делают в Голливуде, когда прибыльный френчайз вроде фильмов о Ганнибале («Каннибале») Лектере не может быть продолжен из-за категорического отказа актера Энтони Хопкинса, так интеллектуально пугающе воплотившего Лектера, сниматься в продолжениях сериала?

В Голливуде делают вот что: отправляются искать корни людоедства доктора психиатрии Лектера, перемежавшего поедание человеческой плоти с аналитической помощью агентам ФБР женского пола (в исполнении Джоди Фостер и Джулианн Мур) в поимке серийных убийц.

В данном случае поиск этих первопричин в картине «Ганнибал: Восхождение» (Hannibal Rising) начинается с 1944 года, когда семья литовских аристократов Лектеров оказалась между двух огней: с одной стороны отступающие немцы, с другой – наступающие русские. И между ними по лесам бродят банды литовских коллаборантов. Лектеры – мать (литовская актриса Ингеборге Дапкунайте), отец и двое детей, с трудом эвакуировавшиеся из своего родового замка – находят временное убежище в охотничьем домике в лесу. Здесь их застает экипаж советского танка.

Русские, несмотря на типичное для жанра триллера поигрывание с опасностью для семьи, ничего Лектерам не делают, только набирают воду из колодца. Но тут налетают немецкие «Мессершмиты» и расстреливают русский экипаж и старших Лектеров. Для общей зрелищности сбитый пулеметным огнем танкиста «Мессер» врезается в танк, и обе машины эффектно взрываются. Дети – Ганнибал и его сестра Миша (так в фильме!) остаются одни в полуразрушенном домике и без еды. Но не надолго.

Ранее представленная нам банда литовских «партизан», разыскивая фамильные драгоценности Лектеров, натыкается на домик. Но находит лишь двух перепуганных детей. Оказавшись без драгоценностей и пищи, бандиты превращаются в диких зверей с соответствующими инстинктами. Став свидетелем колоссального зверства и оставшись один без маленькой сестры, маленький Ганнибал бродит по лесу, пока его, почти потерявшего сознание, не подбирают советские автоматчики.

Далее следуют сцены в литовском советском детдоме, в который превращен родовой замок Лектеров. Мы видим уже подростка Ганнибала в исполнении молодого французского актера Гаспара Ульеля в костюме, позаимствованном из гардеробной фильма «1984» по Оруэллу. Именно ему предстоит до конца картины играть молодого Лектера. К счастью, советская «клюква» довольно быстро уступает место «клюкве» французской, ибо эту «Францию», которую намерено сводят к уголку там, к переулочку сям, изображает какая-то восточноевропейская страна, где бережливому продюсеру Дино Де Лаурентису было снимать дешевле.

Все эти финансовые уловки мешают режиссеру Питеру Уэбберу, который заявил себя как интересного стилиста в недавней картине «Девушка с жемчужной сережкой», создать реалистический фон и напряженную атмосферу, а также придать действию некоторую панорамность.

Между прочим, она была заявлена в ранних эпизодах картины, которая смотрелась поначалу как неплохой военный фильм. Потом картина становится на рельсы более традиционного триллера, который формально с оригиналами связывает только одна визуальная деталь. Знаменитая хоккейная маска, в которую облачали Лектера-Хопкинса, ставшая визуальным символом серии, здесь обретает форму защитной маски японского самурая, чьи доспехи висят в потайной комнате виллы леди Мурасаки (Гон Ли), приютившей Ганнибала во Франции. Леди, видите ли, – жена покойного дядюшки Ганнибала. Между юным Ганнибалом и довольно молодой тетушкой пробегает искра неродственных чувств, но наш герой слишком озабочен тем, чтобы отомстить бандитам, нашедшим убежище во Франции, чтобы поддаться чарам загадочной азиатской красавицы. Об их местонахождении он узнает в Литве, куда привели его те самые рельсы триллера. Здесь фильм прибавляет еще немного «клюквы», облачив литовских советских милиционеров то ли в форму довоенной литовской полиции, то ли современной независимой, то ли вообще выдуманной. Неужели нельзя было за пару сотен долларов или литов нанять консультанта?

Дальше Ганнибал, уже вкусивший человечины, методически расправляется во Франции с главарем банды Владисом Грутасом (Рис Ифанс) и его сподручными, к одному из которых, Петрасу Колнасу (Кевин Маккидд), авторы даже вызывают определенную симпатию для некоторого психологического баланса.

По ходу дела наш герой-антигерой освобождает похищенную плохими литовцами леди Мурасаки (продюсер не забывает о важности азиатского рынка проката) и в финале завершает свои юношеские похождения в Канаде, где находит свою последнюю жертву из (простите за игру слов) первой серии похождений Лектера.

Поскольку популярный французский актер Ульель весьма молод и практически без акцента говорит по-английски, в случае коммерческого успеха этого небезынтересного, хотя и порой не по жанру забавного в своих вывертах фильма, можно ожидать энное количество продолжений. Надо надеяться, что в этом случае с годами Гаспар Ульель прибавит солидности, слегка не хватающей ему в этой картине. Нет у него и той сумасшедшинки в глазах, каковая делала Лектера Энтони Хопкинса таким негативно обаятельным персонажем. Помните, как нужно было буквально корить себя за симпатию к людоеду? А с каким восторгом зал воспринимал финальную фразу по поводу предстоящего свидания Лектера с издевавшимся над ним директором тюрьмы: I am having my friend for dinner! Эта игра слов по-английски означала, что у Ганнибала на обед будет директор.

А знаете, чего мне больше всего не хватало в новом «Ганнибале»? Этого незабываемого, полушипящего обращения Энтони Хопкинса к Джоди Фостер: «Кларис-с-с!»

Сергей Рахлин

Лос-Анджелес

09.02.2007

www.voanews.com

***