На этой неделе официальный Сеул обратился к мировому сообществу с очередным требованием немедленно переименовать Японское море в Восточное. Корейские власти настаивают, что используемое сегодня название моря «морально и исторически» устарело и отражает реальности периода истории, когда в регионе «бесчинствовали японские милитаристы».

Токио, правда, на уступки идти не собирается и уверен в правильности названия. Интересно, что спор с Японией – один из немногих вопросов, по которым у Южной Кореи нет разногласий с КНДР. Пхеньян также настаивает на немедленном переименовании моря.

Стоит заметить, что Международное гидрографическое общество (МГО), в ведении которого находится проблематика обозначений различных географических названий, еще в 2002 году разрешило картографам именовать спорный участок Мирового океана так, как им захочется, либо использовать термин «Японское/Восточное море». Мало кто знает, что до начала XX века общеупотребительным названием считалось «Корейское море», причем, если верить историкам-картографам, его активно употребляли не только европейцы и американцы, но и сами японцы. Термин «Японское море» прочно вошел в обиход мореплавателей только после того, как Страна восходящего солнца одержала победу над Россией в войне 1904–1905 годов, а на заседании МГО в 1929 году оно было окончательно закреплено в качестве официального. Корея, в то время являвшаяся японской колонией, воспротивиться этому никак не могла. Правда, почти сразу после обретения независимости в 1945 году вопрос о корректности названия моря был немедленно поднят МИД тогда еще единой Кореи. Несмотря на то, что до окончательного решения спора еще далеко, чаша весов все больше склоняется в сторону необходимости восстановления исторической справедливости.

Скандал не меньшей интенсивности разгорелся в 2002 году после того, как в свет вышел очередной Атлас мира, изданный Национальным географическим обществом (НГО) США. Через несколько дней после того, как он поступил в продажу, электронные почтовые ящики НГО оказались переполненными – тысячи иранцев послали издателям протесты из-за того, что наряду с традиционным Персидским заливом в атласе фигурирует его альтернативное название – Арабский залив. Официальный Тегеран отреагировал еще жестче – справочник попросту запретили продавать на территории Ирана. Оказывается, по мнению иранского руководства, попытки переименовать залив исходят от «панарабистского лобби, окопавшегося в ряде государств региона». Впрочем, как считают историки, все дело в давнишнем региональном противостоянии персов и арабов.

Однако одним из самых известных межгосударственных споров из-за названия является тяжба Греции и Македонии (официальное название – Бывшая Югославская Республика Македония, или БЮРМ). Суть спора в том, что Македонией называется и граничащая с БЮРМ область Греции, где, согласно исследованиям историков, и родился Александр Македонский. Поэтому, как считают греки, македонцы не могут претендовать на историческое наследие великого полководца и должны немедленно изменить название страны. Противная сторона, в свою очередь, убеждена в своей правоте и настаивает на легитимности названия Македония. Не помогают даже угрозы, звучащие из Афин – греческие дипломаты говорят, что не допустят вступления БЮРМ в ЕС и НАТО под ее нынешним именем. Кроме того, конфликт серьезно тормозит экономическое сотрудничество двух стран – несколько лет назад Греция фактически ввела экономические санкции против БЮРМ. А в последние дни 2006 года спор получил новое развитие – македонское правительство присвоило столичному аэропорту города Скопье имя Александра Великого, чем немедленно вызвало бурю протестов со стороны греков.

АНАТОЛИЙ ПОМОРЦЕВ

12.01.07

пятница

«Новые Известия»

***