Не думаю, что случайным совпадением является то, что прототипа главного героя фильма звали Джеймс Иисус Энглетон, а фильму в оригинале дали название The Good Shepherd, что означает «Добрый пастырь». Эти слова взяты из Священного Писания, где библейский Иисус говорит: «Я добрый пастырь. Добрый пастырь готов отдать жизнь за свою паству».

Этот мой вольный перевод с канонического английского текста должен объяснить одну из основных мыслей фильма. А именно – главный герой картины Эдвард Уилсон (Мэтт Дэймон), списанный с упомянутого руководителя контрразведывательных операций Центрального Разведовательного Управления США (ЦРУ) в 1954-1974 годах Джеймса Иисуса Энглетона, настолько верит в Америку, что готов пожертвовать всем, чтобы защитить свою американскую паству от внешних врагов.

В эпическом сценарии, написанном лауреатом Оскара Эриком Ротом («Форрест Гамп») действие происходит с конца тридцатых годов по 1961 год, когда увенчалась тяжелой неудачей контролируемая ЦРУ высадка противников режима Кастро на Кубу. В фильме этот провал связывают с утечкой информации о предстоящем вторжении, допущенной одним из агентов ЦРУ. Не могу сказать, какое отношение этот агент имеет к главному герою, чтобы не лишить зрителя удовольствия разгадывать тайну предательства вместе с Эдвардом Уилсоном.

Скажу лишь, что фактического материала, подтверждающего эту версию, нет. Зато автор сценария умело использует ее как острый драматургический прием.

Сценарий был поначалу написан в последовательной форме, но за те 12 лет, что прошли от написания первого варианта до начала съемок, идея выкристализовалась в серию ретроспекций, которые посещают Уилсона после провала кубинской операции.

Мы сначала переносимся в тридцатые годы прошлого века, когда Эдвард, молодой студент Йельского университета, актер любительского театра и ценитель поэзии, вступает в тайное студенческое общество Sculls and Bones («Черепа и Кости»), в которое допускались только выходцы из «породистых» англо-саксонских семей. Члены этого общества, среди которых можно обнаружить американских президентов, политиков и командоров бизнеса, были привлекательным человеческим материалом для вербовщиков прообраза ЦРУ – Отдела Стратегических Служб США (ОСС).

Теперь это кажется странным, но до конца тридцатых годов у США практически не было внешней разведки и только ощутимое приближение мировой войны заставило Америку озаботиться этой проблемой.

Уилсона проверяют на верность и способность к тайным операциям через первое маленькое предательство. Он должен подставить своего любимого профессора Фредерикса (замечательный сэр Майкл Гамбон), подозреваемого в сотрудничестве с нацистами. Позже, посланный в годы войны в Англию на повышение квалификации, Эдвард снова встречает Фредерикса уже в качестве своего ментора в британской разведке, что вводит нас в мир, в котором не все так однозначно, как кажется.

Мэтт Дэймон, который может быть очень экспрессивным и динамичным (вспомним его другого супершпиона Борна!), в «Ложном искушении» (не пойму почему картина так переименовали для российского проката?) проявляет еще одну сторону своего дарования. Он чрезвычайно выразителен, хотя его герой практически не проявляет эмоций, что связано с его работой. За его молчанием так же интересно наблюдать, как и слушать его немногсловные монологи и диалоги. Немногие актеры, например, смогли бы так точно, в нескольких словах передать одну из интересных мыслей фильма о том, кто на самом деле владеет этой страной.

Когда Уилсон предлагает итало-американскому мафиозо (Джо Пеши) сделку: ты нам поможешь с кубинскими делами, а мы тебе с твоими юридическими проблемами, тот говорит:

— У нас, итальянцев, в Америке главное семья, у католиков – церковь, у ирландцев – родина, у евреев – традиции , а у вас (белых англо-саксов, протестантов) что?

— А у нас, — отвечает Уилсон-Дэймон, — есть Соединеные Штаты Америки. А вы все здесь визитеры.

Но это только одна из тем многопланового фильма, поставленного в качестве режиссера прославленным актером Робертом Де Ниро. Конечно, он не мог не вдохновляться сагой «Крестный отец», которая принесла ему «Оскар». Но, должен сказать, что итало-американец Де Ниро не итало-американец Коппола. При всей добротности постановки, она не не «дышит» эпическим величием «Крестного отца», хотя мир американского шпионажа не менее эпичен и таинственен, чем мир американской мафии.

Надо отдать должное Де Ниро в одном важном аспекте. Касаясь противостояния американской и советской разведок в годы «холодной войны» режиссер, наезжавший в Москву, чтобы попариться в бане с отставными советскими ветеранами разведки и получить от них информацию из первых рук, проявляет сдержанность и такт, не скатываясь до карикатурных образов «русских», кочующих из фильма в фильм. Противник здесь преподнесен реалистично и с долей профессионального уважения, которое, должно быть, как показано в фильме, испытывали американские разведчики к своим противникам. Как, опять же по фильму, и те к ним. Особенно удался образ советского резидента (Олег Стефан), с которым ведет опасные игры, а порой и вынужден сотрудничать Эдвард Уилсон.

Картина также не слишком явно, но достаточно заметно проводит параллели с настоящим временем. При желании можно увидеть в провале операции на Кубе аллюзии на иракские проблемы сегодняшнего дня, а также прочитать в фильме вечную дилемму отцов и сыновей, и в этом плане намеки на Буша-старшего, в прошлом директора ЦРУ, и Буша-младшего, нынешнего президента. Не в смысле теории заговора, боже упаси, а плане «самовоспроизводства» американской элиты.

Но это для тех, кто обязательно хочет увидеть в современном фильме параллели с сегодняшним днем. Для менее взыскательного зрителя будет интересна сама по себе интрига фильма, приоткрывающего завесу над тайными операциями прошлого и рассказывающего о высокой моральной и человеческой цене, которую должны были заплатить американские рыцари плаща и кинжала, искренне верившие в правоту своего дела.

Сергей Рахлин

22.12.2006

www.voanews.com

***